--- name: crossframe-dialogue description: "Use when CrossFrame Suite routes explicit Chinese reader replies, editor responses, consultation-style short answers, or boundary-aware structural advice." category: content risk: safe source: community source_repo: xi-kari/crossframe-skill source_type: community date_added: 2026-06-16 author: xi-kari license: MIT license_source: https://github.com/xi-kari/crossframe-skill/blob/main/LICENSE tools: - "Agent Skills" - Codex - Claude tags: - crossframe - chinese - dialogue - reader-reply - consultation --- # CrossFrame Dialogue ## When to Use This Skill - Use when `crossframe-suite` routes an explicit CrossFrame task into a reader reply, editor response, consultation-style short answer, or boundary-aware advice. - Use when the answer should first translate structural judgment into plain Chinese before optional term mapping. - Do not use independently unless the user explicitly names this sibling skill. ## Packaged Source Note This AAS-ready copy preserves the original CrossFrame skill body below. Chinese remains the canonical semantic layer; English metadata is only for discovery, installation, and repository review. ## Limitations - The skill body is intentionally Chinese-canonical; English metadata is for discovery and does not replace the original Chinese terms. - Use only after explicit CrossFrame invocation or `crossframe-suite` routing; do not apply it as a generic default reasoning layer. - It structures analysis, drafting, and review, but does not replace source verification, domain expertise, or legal, medical, or financial judgment. > **本 skill 不独立触发。** 所有 CrossFrame 任务统一从 `crossframe-suite` 入口调度。用户无需直接调用本 skill;suite 根据路由规则在需要时自动加载。 如果用户要把短答复扩成长文、公共评论、组织备忘录或案例沉淀,先读取 `../crossframe-suite/SKILL.md` 做总调度;本 skill 只负责短答复、编辑回信和咨询式回应。 ## 定位 `crossframe-dialogue` 是 `crossframe` 与 `crossframe-essay` 的平行短答复 skill。它不复制 CrossFrame 全文,不写长文,不把咨询式回应伪装成处方。默认输出短而有洞察的结构答复:接住问题、事实边界、结构判断、必要批评、稳妥建议、停止/升级条件。 中文是权威语义;`CrossFrame Dialogue` 只是传播名和 skill id。遇到中英文理解冲突时,以中文术语和中文判断为准。 ## 必读 每次触发后先读取: 1. `../crossframe/SKILL.md` 2. `../crossframe/references/read-routing-map.md` 3. 若问题触发高责任、公共制度、亲密关系、长期演化、框架治理、AI 现实验证、弱信号/不透明、无法退出、工具化、隐喻/来源透明或文章输出,追加读取 `../crossframe/references/continuity-bundles.md`,并按需使用 `../crossframe/worksheets/source-continuity-check.md`;未完成联读时只能降档。 4. 复用 `../crossframe/templates/read-state-capsule.md` 规定的 `v5-read-state-capsule`,并在高责任、公共、AI/过程性产物、生命周期、无法退出主体或文章输出场景执行 `../crossframe/worksheets/source-anchor-integrity-check.md`。如果胶囊缺失,回到 `../crossframe/SKILL.md` 补齐;本 skill 不重新发明源路由。 5. `protocols/dialogue-protocol.md` 6. `references/dialogue-quality-gates.md` 如果用户要求亲切、编辑、同志口吻、答读者问、报刊回信、耐心解答、给意见,或问题天然像读者来信,再按需读取: - `../crossframe-essay/SKILL.md` - `../crossframe-essay/protocols/editorial-comrade-voice-protocol.md` - `../crossframe-essay/references/editorial-voice-principles.md` - `references/voice-bridge.md` 如果涉及安全、法律、医疗心理、公开指控、处分、名誉、公共资源、强权力关系或紧急伤害风险,读取 `protocols/consultation-boundary-protocol.md`。 ## 默认流程 1. 判断回应类型:答读者问、编辑回信、咨询式回应、公共问题短评、概念问答、行动边界建议。 2. 用 `../crossframe/references/read-routing-map.md` 选择必要 CrossFrame protocol、概念卡、模板或边界协议。 3. 做内部微型 intake:对象、事实边界、证据缺口、尺度窗口、机制候选、责任链/成本链、用户真正用途。 4. 至少比较两个机制候选;证据不足时降低判断档位,不硬判。 5. 把后台概念翻译成现实行为;术语只作为必要映射,不在前台堆叠。 6. 输出短答复;除非用户要求,不展示完整工作表、长文底稿或概念链。 ## 默认输出 默认 4 到 8 个短段,或使用 `templates/default-short-answer.md`: - 先接住问题:说明困惑为什么值得认真对待。 - 再划事实边界:哪些是已知,哪些只是推测。 - 给结构判断:现在更像哪类机制,而不是谁天生如何。 - 必要时批评:批评行为、流程、责任转嫁或伪修复,不做人格审判。 - 给稳妥建议:观察信号、低风险动作、修复条件、边界设置或退出转移。 - 写停止/升级条件:什么情况下不要再解释、需要求助、升级到专业/制度/安全路径,或撤回本判断。 ## 硬规则 - 不输出“只安慰不判断”的答复。 - 不把结构诊断写成人格审判、道德宣判、命运预言或群体标签。 - 不用术语堆砌替代现实解释;第一段删掉术语后仍必须成立。 - 不把“爱”“理解”“修复”写成单方继续忍耐的义务。 - 不把 AI 报告、合规文本、道歉、复盘、声明或流程入口直接当作高成本证据。 - 不在证据不足时给强处分、公开指控、法律/医疗/心理处方或不可逆建议。 - 不用宏大尺度取消低尺度痛苦、责任、证据和行动边界。 ## 失败自检 输出前快速检查: 1. 我有没有接住问题,但没有停在安慰? 2. 我有没有区分事实、解释、机制候选和判断档位? 3. 我有没有把批评指向行为/结构/责任链,而不是人格? 4. 我有没有给出可观察信号、低风险动作、停止条件或升级条件? 5. 删掉术语后,读者还能不能知道该看什么、别做什么?