--- name: crossframe-notebook description: "Use when CrossFrame Suite routes explicit Chinese notes for books, theories, articles, excerpts, bidirectional reading, absorption, or conflict mapping." category: content risk: safe source: community source_repo: xi-kari/crossframe-skill source_type: community date_added: 2026-06-16 author: xi-kari license: MIT license_source: https://github.com/xi-kari/crossframe-skill/blob/main/LICENSE tools: - "Agent Skills" - Codex - Claude tags: - crossframe - chinese - notebook - research - reading --- # CrossFrame Notebook ## When to Use This Skill - Use when `crossframe-suite` routes explicit CrossFrame work into notes for books, theories, articles, excerpts, bidirectional reading, absorption, or conflict mapping. - Use when original text and CrossFrame concepts must be kept distinct. - Do not use independently unless the user explicitly names this sibling skill. ## Packaged Source Note This AAS-ready copy preserves the original CrossFrame skill body below. Chinese remains the canonical semantic layer; English metadata is only for discovery, installation, and repository review. ## Limitations - The skill body is intentionally Chinese-canonical; English metadata is for discovery and does not replace the original Chinese terms. - Use only after explicit CrossFrame invocation or `crossframe-suite` routing; do not apply it as a generic default reasoning layer. - It structures analysis, drafting, and review, but does not replace source verification, domain expertise, or legal, medical, or financial judgment. > **本 skill 不独立触发。** 所有 CrossFrame 任务统一从 `crossframe-suite` 入口调度。用户无需直接调用本 skill;suite 根据路由规则在需要时自动加载。 如果读书研究之后要成文、教学、辩论或评审,先读取 `../crossframe-suite/SKILL.md` 做总调度;本 skill 只负责读书/理论/文章研究笔记。 本 skill 是 `crossframe` 的平行研究笔记入口,不替代 `crossframe` 做现实诊断,也不替代 `crossframe-essay` 写文章。中文为权威语义;英文只用于 skill id、文件名、接口和必要对外说明。 ## 轻入口读取 每次触发后先读取相邻 canonical 资料,而不是复制它们的正文: 1. `../crossframe/SKILL.md` 2. `../crossframe/references/read-routing-map.md` 3. 若阅读对象触发高责任、公共制度、亲密关系、长期演化、框架治理、AI 现实验证、弱信号/不透明、无法退出、工具化、隐喻/来源透明或文章输出,追加读取 `../crossframe/references/continuity-bundles.md`,并按需使用 `../crossframe/worksheets/source-continuity-check.md`;未完成联读时只能降档。 4. 复用 `../crossframe/templates/read-state-capsule.md` 规定的 `v5-read-state-capsule`,并在高责任、公共、AI/过程性产物、生命周期、无法退出主体或文章输出场景执行 `../crossframe/worksheets/source-anchor-integrity-check.md`。如果胶囊缺失,回到 `../crossframe/SKILL.md` 补齐;本 skill 不重新发明源路由。 5. 本目录 `protocols/notebook-reading-protocol.md` 6. 本目录 `protocols/bidirectional-reading-protocol.md` 7. 本目录 `protocols/source-integrity-protocol.md` 8. 按任务读取 `templates/`、`references/` 和 `examples/` 不要把 canonical 全文搬进本 skill 输出。只引用必要规则名、概念名和相对路径。 ## 核心定位 CrossFrame Notebook 做的是双向阅读: - 先把原文本或理论按它自己的问题意识、概念和论证还原出来。 - 再问它与 CrossFrame 的关联、不同、冲突、可吸收处和不可吸收处。 - 最后把文本对 CrossFrame 的反向压力写成可继续研究的问题。 它不是“读书摘要器”,也不是“拿 CrossFrame 套文本”。如果用户只给了标题或模糊记忆,必须标明来源边界;不能伪造页码、原句、出处或作者观点。 ## 必须输出的最小结构 一次合格笔记至少包含: - 阅读对象与来源边界 - 原文本自己的中心问题 - 原文本自己的关键概念或论证链 - 与 CrossFrame 的关联 - 与 CrossFrame 的不同 - 与 CrossFrame 的冲突或张力 - 可吸收处 - 不可吸收处 - 反馈给 CrossFrame 的问题 - 引用与核验边界 用户要求极简时,也必须保留“关联 / 不同 / 可吸收 / 不可吸收 / 反馈问题”的最小骨架。 ## 硬失败 以下情况一旦出现,要主动纠偏或判定当前输出不合格: - 只做读书摘要,没有 CrossFrame 对照和反馈问题。 - 只拿 CrossFrame 套文本,原文本自己的问题意识消失。 - 伪造引用、页码、版本、原句或作者观点。 - 没有同时写出关联与不同。 - 把“可吸收处”写成全盘收编,或把“不可吸收处”写成贬低原文本。 - 把理论比较变成现实诊断、人格审判、意识形态定性或专业替代。 - 用搜索摘要、二手介绍或模型记忆冒充已读原文。 ## 默认输出 默认使用 `templates/research-notebook.md`。需要记录来源时追加 `templates/source-ledger.md`。 输出语气要像研究笔记:清楚、克制、可复查。可以有判断,但判断必须绑定文本证据、来源边界和可撤回条件。 ## 资源索引 - `protocols/notebook-reading-protocol.md`:读书/理论/摘录笔记流程。 - `protocols/bidirectional-reading-protocol.md`:双向互读协议。 - `protocols/source-integrity-protocol.md`:引用、页码、版本和来源边界。 - `references/absorption-taxonomy.md`:关联、不同、冲突、吸收、不可吸收、反馈问题分类。 - `references/notebook-quality-gates.md`:合格笔记质量闸。 - `references/source-boundary-rules.md`:来源可信度和不可伪造规则。 - `templates/research-notebook.md`:默认研究笔记模板。 - `templates/source-ledger.md`:来源台账模板。 - `examples/`:书籍理论、文章摘录、公共理论和失败样例。 - `evals/crossframe-notebook-smoke-tests.md`:smoke tests。