playbook/playbook.toml.example

49 lines
2.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# playbook.toml (example)
# 配置文件所在目录默认作为 project_root。
[playbook]
# project_root = "." # 可选:目标项目根目录
# deploy_root = "docs/standards/playbook" # 项目内已部署时可省略;从外部 clone 执行时必填;值始终是相对于 project_root 的项目内路径,不是外部 clone 的 playbook 路径
[vendor]
# 当从外部 clone 的 playbook 向项目内部署快照时启用
# 外部 clone 路径只用于执行脚本;快照仍会写入 <project_root>/<deploy_root>
# langs = ["tsl"] # 可选:默认仅 tsl
[sync_rules]
# 同步 AGENT_RULES.md配置节存在即启用
# force = false # 可选:覆盖已有文件
# no_backup = false # 可选:跳过备份
# date = "2026-04-22" # 可选:替换 {{DATE}}
[sync_memory_bank]
# 同步 memory-bank/(配置节存在即启用)
# 只更新框架提供的文件,项目新增的文件不会被删除
# ⚠️ force=true 会覆盖已填写的项目信息(自动备份)
# project_name = "MyProject" # 可选:替换 {{PROJECT_NAME}}
# force = false # 可选:覆盖已有文件(会先备份)
# no_backup = false # 可选:跳过备份
# date = "2026-04-22" # 可选:替换 {{DATE}}
[sync_prompts]
# 同步 docs/prompts/(配置节存在即启用)
# 只更新框架提供的文件,项目新增的文件不会被删除
# force = false # 可选:覆盖已有文件(会先备份)
# no_backup = false # 可选:跳过备份
# date = "2026-04-22" # 可选:替换 {{DATE}}
[sync_standards]
# langs = ["tsl", "cpp", "typescript"] # 必填:要同步的语言
# gitattr_mode = "append" # append(补全缺失)|overwrite(覆盖)|block(插入块)|skip(跳过)
# no_backup = false # 可选:跳过备份(.agents/.gitattributes
[install_skills]
# mode = "list" # list|all
# skills = ["brainstorming"] # mode=list 时必填
# agents_home = "~/.agents" # 可选:默认 ~/.agents
# no_backup = false # 可选:跳过备份,直接删除旧 skill 后重装
[format_md]
# tool = "prettier" # 仅支持 prettier
# globs = ["**/*.md"] # 可选:默认全量 Markdown