playbook/antigravity-awesome-skills/skills/crossframe/references/runtime-read-policy.md

60 lines
2.5 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Runtime Read Policy
本文件控制 CrossFrame 正常运行时的读取成本。默认目标是:保留 v5 连续性和审计能力但不把完整源索引、eval、examples 或成功/失败长案例塞进每次上下文。
## 默认读取层级
正常 `/crossframe-suite`、`/crossframe`、`/crossframe-essay` 运行只读:
1. 当前入口 `SKILL.md`
2. 本文件。
3. `references/read-routing-map.md`
4. `references/continuity-closure-map.md`
5. 被路由命中的 protocol / worksheet / template。
6. 被命中的 v5 连读包文件。
7. 若成文,`crossframe-essay` 的文章类型选择器、技法路由表和最多 5 张技法卡。
## 默认不读
以下文件默认不在正常产出路径读取:
- `evals/`
- `examples/`
- 完整成功案例和完整失败案例
- `v5-source-spine.md`
- `v5-section-digest-index.md`
- `v5-coverage-map.md`
- `v2-*`、`v3-*` 历史基线
- 全量 `writing-techniques/` 50 张卡
这些材料只在验证、调试、回退审计、源锚点失败、用户显式要求过程审计或需要原文/章节定位时读取。
## 大 source module 读取规则
`v5-source-spine.md``v5-section-digest-index.md` 是重资料,不全量打开。需要源锚点时:
1. 先在 `v5-material-selection-map.md`、`v5-term-fidelity.md` 或当前连读包中确定关键词、包名或 V5-H 范围。
2. 用搜索定位相关 V5-H 或标题。
3. 只读取命中的局部段落、相邻标题或必要范围。
4.`v5-read-state-capsule` 写明 source module、V5-H/源范围和降档边界。
无法定位稳定锚点时,不补全大索引,不硬装权威;写“锚点缺失,降档”。
## eval / examples 使用规则
- `evals/` 只用于开发、压测、回归验证和 review-agent 审计,不进入用户正常答案。
- `examples/` 只用于风格对齐或调试,不作为默认上下文。
- 失败案例保留为短压力样例,不写成长篇历史叙述。
- 成功案例只保留最小合格片段;完整样稿放到 `work/` 或归档,不放入默认读取链。
## 输出层减负
后台可以执行完整检查,但前台只展示摘要:
- 胶囊摘要,不展开完整闭包表。
- 来源台账状态,不堆所有来源字段;高责任或用户要求时再展开。
- 技法落地摘要,不展示全部技法卡内容。
- 质量闸短摘要,不替代底稿和正文。
若触发高责任、公共发布、真实机构事故、名誉资源处分、AI 合规或用户要求审计过程,可展开相应表格。